Sermons

Summary: Preocupante nos hace tomar decisiones tontas. Resultado de decisiones tontas dolorosas consecuencias. Consecuencias dolorosas nos roba la fe.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Next

Matthew 6:25-34

"Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more important than food, and the body more important than clothes? 26 Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? 27 Who of you by worrying can add a single hour to his life ? 28 "And why do you worry about clothes? See how the lilies of the field grow. They do not labor or spin. 29 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these. 30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you, O you of little faith? 31 So do not worry, saying, 'What shall we eat?' or 'What shall we drink?' or 'What shall we wear?' 32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. 33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of it’s own.

Mateo 6:25

"Por tanto os digo: no os afanéis por vuestra vida, qué habéis de comer o beber, o sobre su cuerpo, qué vestiréis. No es la vida más importante que la comida, y el cuerpo más que el vestido? 26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No es mucho más valioso? 27 ¿Quién de vosotros podrá, congojándose, añadir una sola hora a su vida? 28 " ¿por qué preocuparse de ropa? Reparad los lirios del campo, cómo crecen. No trabajan ni hilan. 29 Mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos. 30 Si así viste Dios á la hierba del campo que hoy es y mañana es echada en el horno, no hará mucho más á vosotros, hombres de poca fe? 31 Así que no hay que preocuparse, diciendo: ' ¿Qué comeremos?' o ' ¿Qué hemos de beber?" o " ¿Qué llevar?' 32 porque los gentiles buscan todas estas cosas, y el Padre celestial sabe que necesita. 33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas. 34 Por lo tanto, no os preocupéis del mañana, que mañana se preocupará por sí mismo. Cada día tiene bastantes problemas de los demás.

The Sermon on the Mount is the Constitution of the Kingdom of Heaven here on earth.

El Sermón de la montaña es la Constitución del Reino de los Cielos aquí en la tierra.

We MUST see it as our Bill of Rights.

Tenemos que ver que se trata de nuestra Carta de Derechos.

There is no worry in Heaven.

No hay preocupación en el cielo.

So….we have the right to be free of worry in the Kingdom on Earth.

Por lo tanto… .tenemos el derecho de ser libre de preocupación en el Reino en la Tierra.

Jesus gives to it more space than adultery or murder.

Jesús le da más espacio del adulterio o asesinato.

Matthew 6:25

1. Life is more than food and the body more than clothing.

Mateo 6:25

1. Vida más es que la comida y el cuerpo más que el vestido.

Matthew 6:26

2 . God feeds the birds, and you are more valuable than they are.

Mateo 6:26

2 . Dios alimenta a los pájaros, y que son más valiosos que son.

Matthew 6:27

3. It’s pointless. It adds not one hour to your life.

Mateo 6:27

3. Es inútil. No se agrega una hora a su vida.

Matthew 6:28-30

4. God clothes fleeting grass. He will clothe you.

Mateo 6:28

4. Dios ropa fugaz hierba. El vestir.

Matthew 6:31

5. Unbelievers are anxious about stuff. You’re not an unbeliever!

Mateo 6:31

5. Los incrédulos están ansiosos de muchas cosas. Usted no es un incrédulo.

Matthew 6:32

6. Your Father knows you need things you’re anxious about.

Mateo 6:32

6. Su padre sabe que necesita cosas que estás preocupado.

Matthew 6:33

7. When you prioritize staying in God’s kingdom and you prioritize personal righteousness, what you need is freely given to you.

Mateo 6:33

7. Al priorizar permanecer en el reino de Dios y que le permite establecer prioridades personales justicia, lo que se necesita es dado libremente.

Matthew 6:34

8. Sufficient for the day is its own trouble. Tomorrow’s trouble stays there.

Copy Sermon to Clipboard with PRO Download Sermon with PRO
Talk about it...

Nobody has commented yet. Be the first!

Join the discussion
;