23At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or, ‘There he is!’ do not believe it.
24For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.
25See, I have told you ahead of time.
26“So if anyone tells you, ‘There he is, out in the wilderness,’ do not go out; or, ‘Here he is, in the inner rooms,’ do not believe it.
27For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.
28Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.
29“Immediately after the distress of those days “ ‘the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.’ Isaiah 13:10; 34:4
30“Then will appear the sign of the Son of Man in heaven. And then all the peoples of the earth Or the tribes of the land will mourn when they see the Son of Man coming on the clouds of heaven, with power and great glory. See Daniel 7:13-14.
31And he will send his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.
32“Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near.
33Even so, when you see all these things, you know that it Or he is near, right at the door.
34Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
35Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
The Day and Hour Unknown
36“But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, Some manuscripts do not have nor the Son. but only the Father.
37As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man.
38For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark;
39and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.
40Two men will be in the field; one will be taken and the other left.
41Two women will be grinding with a hand mill; one will be taken and the other left.
42“Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come.
43But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.
44So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
45“Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time?
46It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns.
47Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
48But suppose that servant is wicked and says to himself, ‘My master is staying away a long time,’
49and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
50The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of.
51He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
The Parable of the Ten Virgins
1“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2Five of them were foolish and five were wise.
3The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them.
4The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps.
5The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.
6“At midnight the cry rang out: ‘Here’s the bridegroom! Come out to meet him!’
7“Then all the virgins woke up and trimmed their lamps.
8The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’
9“ ‘No,’ they replied, ‘there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
10“But while they were on their way to buy the oil, the bridegroom arrived. The virgins who were ready went in with him to the wedding banquet. And the door was shut.
11“Later the others also came. ‘Lord, Lord,’ they said, ‘open the door for us!’
12“But he replied, ‘Truly I tell you, I don’t know you.’
13“Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.
The Parable of the Bags of Gold
14“Again, it will be like a man going on a journey, who called his servants and entrusted his wealth to them.
15To one he gave five bags of gold, to another two bags, and to another one bag, Greek five talents… two talents… one talent; also throughout this parable; a talent was worth about 20 years of a day laborer’s wage. each according to his ability. Then he went on his journey.
16The man who had received five bags of gold went at once and put his money to work and gained five bags more.
17So also, the one with two bags of gold gained two more.
18But the man who had received one bag went off, dug a hole in the ground and hid his master’s money.
19“After a long time the master of those servants returned and settled accounts with them.
20The man who had received five bags of gold brought the other five. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with five bags of gold. See, I have gained five more.’
21“His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master’s happiness!’
22“The man with two bags of gold also came. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with two bags of gold; see, I have gained two more.’
23“His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Come and share your master’s happiness!’
24“Then the man who had received one bag of gold came. ‘Master,’ he said, ‘I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
25So I was afraid and went out and hid your gold in the ground. See, here is what belongs to you.’
26“His master replied, ‘You wicked, lazy servant! So you knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered seed?
27Well then, you should have put my money on deposit with the bankers, so that when I returned I would have received it back with interest.
28“ ‘So take the bag of gold from him and give it to the one who has ten bags.
29For whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them.
30And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.