TRUTH vs. DECEIT (La Verdad vs. El Engaño)
Jn. 8:32
32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. (KJV)
32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres. (RVG04)
A sect is a religous group with distinctives that diferentiate them from mainline christianity. Yes, there are similarities, but there are also glaring differences.
Una secta es un grupo religioso con distinctivos que son diferentes de la mayoria de cristianismo. Aunque hay puntos similares, también hay diferencias enormes.
Each sect begins with a portion of the truth and then adds or takes away from it.
Cada secta empieza con una porción de la verdad, y luego añade o quita de ello.
Deut. 4:2
2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you. (KJV)
2 No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno. (RVG04)
Rev. 22:18
18 For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: (KJV)
18 Porque yo testifico a cualquiera que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añadiere a estas cosas, Dios pondrá sobre él las plagas que están escritas en este libro. (RVG04)
6 Principles for recognizing a Cult or Sect.
6 Principios para reconocer una Secta.
1. Every sect has a powerful human leader who claims supreme leadership over his group. They usually claim to be God or a god.
Examples: Charles Manson, Jim Jones, David Koresh, the pope, etc.
(Cada secta tiene un líder humano poderoso, quien pretende ser Dios o un dios.
The pope claims to be the Vicar--in place of Christ (el papa = vicar de Cristo = en lugar de Cristo)
2. The words of the principal cult leader are pronounced to be absolute truth, overriding the Word of God. This is done because the Bible always exposes the errors of these people. So the Word of God must appear to have errors. (Las palabras del líder de la secta son consideradas de ser verdad absoluta.)
2 Tim. 3:16,17
16 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: (KJV)
16 Toda Escritura es inspirada por Dios, y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia, (RVG04)
17 That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works. {throughly...: or, perfected} (KJV)
17 para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra. (RVG04)
The Bible alone is sufficient for all our spiritual education. No new revelation is needed.
(No se requiere otro libro aparte de la Biblia)
3. Each cult uses force, manipulation and high pressure to coerce their members into submission. (Cada secta utiliza la fuerza y manipulación para sujetar a sus miembros.)
Lk. 3:14
Do violence to no man,
No hagáis extorsión a nadie ni calumniéis;
4. Each cult leader will preach a Jesus that is different from the one found in the Scriptures. (Los líderes de las sectas predica un Cristo diferente de lo que se encuentra en las Escrituras.)
1 Jn. 4:3
3 And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. (KJV)
3 y todo espíritu que no confiesa que Jesucristo ha venido en carne, no es de Dios; y éste es el espíritu del anticristo, del cual vosotros habéis oído que ha de venir, y que ahora ya está en el mundo. (RVG04)
5. A cult will teach a gospel of works instead of the Gospel of Jesus Christ. (La secta enseñará un evangelio de obras en vez del evangelio de Cristo)
Eph. 2:8,9
8 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: (KJV)
8 Porque por gracia sois salvos por medio de la fe, y esto no de vosotros; pues es don de Dios; (RVG04)
9 Not of works, lest any man should boast. (KJV)
9 no por obras, para que nadie se gloríe. (RVG04)
6. Cults often urge their converts to leave their families. This is have more control over them. (Las sectas promueven la separación de los miembros de su familia)