What is Hell?
En una encuesta realizada por la organización Barna, las per¬sonas dieron a conocer sus ideas con respecto a lo que ellos creen debe ser el infierno.
• El 39% por ciento cree que el infierno es un estado de separación eterna de la presencia de Dios.
• El 32% por ciento dice que es un lugar de tor¬mento y de sufrimiento real, donde van las almas de las personas después de la muerte.
• El 13% por ciento cree que el infierno solo es el símbolo de algún mal resultado desconocido después de la muerte.
• El 16% por ciento no estaba seguro de la existencia del infierno, o dijo no creer que hubiera vida más allá de la muerte.
Lo que observamos a través de esta estadística es que, la mayoría de la gente cree en un lugar llamado infierno aunque sus ideas estén muy lejos de ser unánimes.
Translation:
A survey by the Barna Group unveiled Americans' beliefs about hell.
• 39% percent believe that hell is a state of eternal separation from God's presence.
• 32% percent said it was a place of torment and real suffering, containing the souls of people after death.
• 13% percent believe that hell is just the symbol of some unknown bad outcome after death.
• 16% percent are not sure of the existence of hell, or said they did not believe in life beyond death.
What we see through these statistics is that most people believe in a place called hell, but their ideas are far from unanimous.